Konica-minolta bizhub PRO C500 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Impresoras Konica-minolta bizhub PRO C500. Konica Minolta bizhub PRO C500 Manuale d'uso Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 448
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Manuale d’uso
Manuale d’uso
www.konicaminoltaeurope.com
Copyright
2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH
Europaallee 17
D-30855 Langenhagen
Phone +49 (0)5 11 74 04-0
Fax +49 (0)5 11 74 10 50
Printed in Germany
*9961050004*
Italienisch
*9961050004*
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 447 448

Indice de contenidos

Pagina 1 - Italienisch

Manuale d’usoManuale d’usowww.konicaminoltaeurope.comCopyright2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.Konica Minolta Business Solutions Europe

Pagina 2

Sommario (segue)viiiSezione 14: Modo Operatore responsabilePanoramica del modo Operatore responsabile...14-2Accesso al modo O

Pagina 3 - Sommario

Esecuzione di copie a due facciate (1a2, 2a2) (segue)3-328. Sostituire l’originale sulla lastra di esposizione con l’originale dell’immagine sulla fac

Pagina 4

3-33Copie a una facciata da originali a due facciate (2a1)Utilizzare il dispositivo RADF e selezionare il modo di copiatura 2a1 che eseguecopie a una

Pagina 5

Copie a una facciata da originali a due facciate (2a1) (segue)3-34SPECIALE nella schermata iniziale, quindi evidenziare la direzionedesiderata per l’o

Pagina 6 - Funzioni avanzate

3-35Scansione in memoria di originali (modo Memorizza)Il modo di memorizzazione consente di eseguire innanzitutto la scansione di tutti glioriginali e

Pagina 7

Scansione in memoria di originali (modo Memorizza) (segue)3-36Non dimenticareQuando è selezionato il modo Copia da Libro, Eliminazione area nonimmagin

Pagina 8

Scansione in memoria di originali (modo Memorizza) (segue)3-37ATTENZIONESe la quantità di copie selezionata è superiore alla capacità delvassoio di us

Pagina 9

3-38Impostare il lavoro di copiatura successivo (riservato)La funzione Riservato consente di impostare un nuovo lavoro mentre è inesecuzione un altro

Pagina 10 - Sommario (segue)

Impostare il lavoro di copiatura successivo (riservato) (segue)3-394. Posizionare gli originali al termine della scansione per il lavoro corrente.SUGG

Pagina 11

Impostare il lavoro di copiatura successivo (riservato) (segue)3-40Per impostare il settimo lavoro di copiatura, premere il pulsante attivo LAV.LIBERO

Pagina 12

3-41Verifica/controllo lavori in esecuzione (Stato lavori)La schermata di stato dei lavori consente di eseguire le seguenti funzioni.• Verificare lo s

Pagina 13

Sommario (segue)ix[19] Impostazione cancellazione area non-immagine... 14-51[20] Regolazione AE ...

Pagina 14

Verifica/controllo lavori in esecuzione (Stato lavori) (segue)3-42Per verificare il nome utente (solo lavori di stampa):Premere VERIFICA NOME UTENTE p

Pagina 15

Verifica/controllo lavori in esecuzione (Stato lavori) (segue)3-43Contenuto della schermata di stato dei lavoriNO.: Visualizza il numero (da 01 a 99)

Pagina 16

Verifica/controllo lavori in esecuzione (Stato lavori) (segue)3-44

Pagina 17

3-44Modo di uscita per copiatrice senza finisherQuesta sezione descrive i modi di uscita disponibili per una copiatrice senza finisher.Inizialmente è

Pagina 18

Modo di uscita per copiatrice senza finisher (segue)3-45Specifiche per i modi di uscita senza finisher❒ Incompatibile con il modo Gruppo: Copia prova,

Pagina 19 - Funzioni di base

Modo di uscita per copiatrice senza finisher (segue)3-463. Premere OK nel menu di scelta rapida Fase Uscita.Verrà ripristinata la schermata iniziale c

Pagina 20

Modo di uscita per copiatrice senza finisher (segue)3-47INFORMAZIONI ESAURIENTIIcone di uscita nella schermata inizialeNon-Sort Rotazione/Sort Group R

Pagina 21 - Informazioni sulla

3-48Modo di uscita per copiatrice con finisherIl finisher FS-513/FS-606 presenta un vassoio di uscita principale e un vassoio diuscita secondario. Se

Pagina 22 - Informazioni sulla sicurezza

Modo di uscita per copiatrice con finisher (segue)3-49Vassoio secondario:1 Non-Sort uscita a faccia in giù emette copie fronte/retro con numero dispar

Pagina 23 - PERICOLO

Modo di uscita per copiatrice con finisher (segue)3-50❒ Incompatibile con Gruppo utilizzando Vassoio secondario: Il modo 1a2 oppure 2a2 utilizzando la

Pagina 24

Sommario (segue)x

Pagina 25

Modo di uscita per copiatrice con finisher (segue)3-51Proseguire con il passaggio 6.SUGGERIMENTIPer ulteriori dettagli sulle icone di uscita visualizz

Pagina 26

Modo di uscita per copiatrice con finisher (segue)3-52SUGGERIMENTOPer l’esecuzione di copie fronte/retro, selezionare il modo di rilegaturadesiderato

Pagina 27

Modo di uscita per copiatrice con finisher (segue)3-535. Premere USCITA COPIE per visualizzare il menu di scelta rapida Fase Uscita, quindi premere VA

Pagina 28

Modo di uscita per copiatrice con finisher (segue)3-54Non dimenticareIl vassoio primario (principale) del Finisher FS-513/FS-606 si abbassa grad-ualme

Pagina 29 - Note sulle normative

Modo di uscita per copiatrice con finisher (segue)3-55Sinistra 1 posiz. Destra 1 posiz. Sinistra 2 posiz. Alto 2 posiz.Vassoio primario (principale):

Pagina 30 - CHAPTER I, SUBCHAPTER J

3-56Selezione del modo RilegaturaPer la copiatura in modo 1a2 oppure 2a2, specificare il modo di rilegatura nel menudi scelta rapida Fase Uscita per o

Pagina 31

Selezione del modo Rilegatura (segue)3-57

Pagina 32 - AVVERTENZA

4SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 4: Funzioni utiliUtilizzo delle funzioni utiliEsecuzione di una copia di prova (Copia prova) ... 4-2Verifica

Pagina 33

4-2Esecuzione di una copia di prova (Copia prova)Utilizzare Copia prova per ottenere un campione del fascicolo copiato prima di eseg-uire copie multip

Pagina 34 - (lato destro)

Esecuzione di una copia di prova (Copia prova) (segue)4-3Se il risultato della copiatura è soddisfacente, proseguire con il passaggio 5.In caso contra

Pagina 35

ixCaratteristiche della Konica Minolta bizhub PRO C500AE – Esposizione automaticaRegola automaticamente l’esposizione per compensare la qualità dell’o

Pagina 36

4-4Verifica di specifiche selezionate / prova di copia (modo Verifica)Utilizzare il modo Verifica per controllare le selezioni di copiatura prima di p

Pagina 37 - Sezione 2:

Verifica di specifiche selezionate / prova di copia (modo Verifica)4-5Verrà visualizzata la schermata Verifica.Schermata Verifica imp. vassoio Scherma

Pagina 38

Verifica di specifiche selezionate / prova di copia (modo Verifica) (segue)4-64. Per modificare le impostazioni:Evidenziare la condizione di copiatura

Pagina 39 - "x19" ad A5R

Verifica di specifiche selezionate / prova di copia (modo Verifica)4-7Premere il pulsante SI per annullare la funzione, oppure NO per ripristinarla.•

Pagina 40

4-8Interruzione copiaturaUtilizzare il modo Interruzione per interrompere la copiatura in corso per eseguire unprocesso di stampa semplice. Al termine

Pagina 41 - Dotazione standard/opzionale

Interruzione copiatura (segue)4-9Vedere alla pagina seguente.INFORMAZIONI ESAURIENTIIn modo Riservato, se si preme [INTERRUZIONE] prima che la copiatr

Pagina 42 - 121319 18 14151617

Interruzione copiatura (segue)4-10INFORMAZIONI ESAURIENTISe sono in esecuzione determinati lavori, la copiatura si interrompe solo altermine di alcune

Pagina 43

4-11Memorizzazione delle condizioni del lavoro (Memoria lavoro: Memorizza lavoro)Utilizzare Memorizza lavoro per archiviare fino a 30 impostazioni più

Pagina 44 - Schermata iniziale

Memorizzazione delle condizioni del lavoro(Memoria lavoro: Memorizza lavoro) (segue)4-124. Esaminare le impostazioni nella schermata di verifica della

Pagina 45

Memorizzazione delle condizioni del lavoro(Memoria lavoro: Memorizza lavoro) (segue)4-13SUGGERIMENTOPer bloccare o sbloccare un lavoro e per eliminare

Pagina 46

Caratteristiche della Konica Minolta bizhub PRO C500 (segue)xDivisoriEsegue la copia su fogli con divisori da originali con divisori, consentendoall’i

Pagina 47

4-14Richiamo delle impostazioni di lavoro memorizzate (Memoria lavoro: Richiamo lavoro)Utilizzare Richiamo lavoro per richiamare lavori già memorizzat

Pagina 48 - Inseritore Copertine PI-110

4-15Richiamo delle impostazioni del lavoro precedentePer eseguire la copiatura utilizzando le impostazioni di un lavoro precedente,procedere come segu

Pagina 49

4-16Visualizzazione della schermata di guida (Modo Guida)La schermata di guida fornisce le informazioni relative al modo della schermatacorrente e all

Pagina 50 - Unità di Rifilatura TU-109

Visualizzazione della schermata di guida (Modo Guida) (segue)4-17una funzione, nella schermata di guida vengono visualizzate informazionisull’argoment

Pagina 51 - pressione rifilatrice

Visualizzazione della schermata di guida (Modo Guida) (segue)4-18Per visualizzare la schermata di guida dalle altre schermate1. In tutte le schermate

Pagina 52 - Accensione della copiatrice

5SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 5: Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemi della copiatriceVisualizzazione del messaggio “Chiamare assistenza”.

Pagina 53

5-2Visualizzazione del messaggio “Chiamare assistenza”Il messaggio “Chiamare assistenza” segnala una condizione anomala della copia-trice che necessit

Pagina 54 - Spegnimento della copiatrice

Visualizzazione del messaggio “Chiamare assistenza” (segue)5-34. Rivolgersi al centro di assistenza e comunicare la condizione e il codice di riferime

Pagina 55

5-4Rimozione della carta inceppataIn caso di inceppamento della carta, la copiatrice cessa di funzionare e sul displayvengono visualizzati i codici ch

Pagina 56

Rimozione della carta inceppata (segue)5-5Ripetere i passaggi 1 e 2 fino alla rimozione completa di tutti gli inceppa-menti.L’unità tamburo genera ten

Pagina 57 - 4. Premere [ACCESSO]

Caratteristiche della Konica Minolta bizhub PRO C500 (segue)xiIngrandimento multi-paginaEsegue una copia ingrandita di un originale, suddividendola in

Pagina 58 - Caricamento della carta

5-6Visualizzazione di “INCEPPAMENTO” su un pulsante cartella (o lampeggiamento del pulsante freccia)Se durante l’impostazione di un lavoro riservato m

Pagina 59

Visualizzazione di “INCEPPAMENTO” su un pulsante cartella(o lampeggiamento del pulsante freccia) (segue)5-72. Premere Illustrazione grafica.Verrà visu

Pagina 60

5-8Visualizzazione di “AGGIUNGERE CARTA” su un pulsante cartella (o lampeggiamento del pulsante freccia)Se durante l’impostazione di un lavoro riserva

Pagina 61

5-9Visualizzazione del messaggio “Memoria piena” (Overflow di memoria)In determinati modi, questa stampante/copiatrice sfrutta la memoria per garantir

Pagina 62

Visualizzazione del messaggio “Memoria piena”(Overflow di memoria) (segue)5-10Overflow di memoria in un lavoro riservatoQuando si verifica un overflow

Pagina 63

5-11Visualizzazione della schermata Spegnere e riaccendereQuando si verifica un’anomalia che influisce sul segnale elettrico della copiatrice,viene vi

Pagina 64

5-12Suggerimenti per la risoluzione dei problemiLA COPIATRICE NON FUNZIONA QUANDO L’INTERRUTORE DI ALIMEN-TAZIONE È SU ONInserire fino in fondo i vass

Pagina 65

Suggerimenti per la risoluzione dei problemi (segue)5-13LA COPIATURA NON VIENE RIPRISTINATA DOPO LA RIMOZIONE DELLACARTA INCEPPATAControllare la prese

Pagina 66 - 12,5 mm

Suggerimenti per la risoluzione dei problemi (segue)5-14VISUALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI NELLA SCHERMATA INIZIALEDIFFORME DAL MANUALE DI ISTRUZIONIC

Pagina 67

6SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 6: Specifiche della copiatriceSpecifiche corpo macchina e opzioniSpecifiche corpo macchina ...

Pagina 68

Caratteristiche della Konica Minolta bizhub PRO C500 (segue)xiiModo uscita copie per copiatrice con Finisher FS-513/FS-606 installato: I modi Non-Sort

Pagina 69 - Operazioni di

6-2Queste specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Specifiche corpo macchinaCorpo macchinaNome: Konica Minolta bizhub PRO C500Tipo: A cons

Pagina 70 - Selezione del modo Colore

Specifiche corpo macchina (segue)6-3Queste specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Tempo di riscaldamento: Circa. 7 minuti (20°C, 50 % UR

Pagina 71 - 5. Premere [INVIO]

6-4Queste specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Specifiche opzioniRADF (DF-319)Funzione: Alimentazione automatica di originali a 1 e a

Pagina 72

Specifiche opzioni (segue)6-5Queste specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Inseritore Copertine PI-110Funzione: Alimentazione della cart

Pagina 73

Specifiche opzioni (segue)6-6Queste specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Unità di Bucatura PK-507/PK-508Funzione: Perforazione delle c

Pagina 74

Funzioni avanzate

Pagina 76

7SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 7: Regolazione delle immagini a coloriInformazioni sui colori... 7-2

Pagina 77

7-2Informazioni sui coloriModelli RGB e CMYKVi siete mai chiesti perché i nostri occhi percepiscono l’ambiente circostante a colori?La luce è costitui

Pagina 78

Informazioni sui colori (segue)7-3Modello HSBQuesto modello è basato sulla percezione umana del colore. Quando percepisce icolori degli oggetti, l’occ

Pagina 79

Caratteristiche della Konica Minolta bizhub PRO C500 (segue)xiiiRotazioneRuota l’immagine prima di copiarla, qualora l’orientamento orizzontale/vertic

Pagina 80

7-4Qualità delle copie a coloriModifica dei coloriCome accennato in precedenza, i colori possono essere riprodotti mescolandoquattro pigmenti: i tre c

Pagina 81 - 2. Premere [STOP]

Qualità delle copie a colori (segue)7-5Regolazione della tonalità, saturazione e luminosità.Originale+4–4Tonalità+4–4Saturazione

Pagina 82 - Selezione del formato carta

Qualità delle copie a colori (segue)7-6INFORMAZIONI ESAURIENTILa regolazione della tonalità modifica il colore dell’immagine in un coloreadiacente nel

Pagina 83

Qualità delle copie a colori (segue)7-7Modifica della tonalità tramite variazione singola o vicendevole del rosso (R), verde(G) e blu (B) dell’immagin

Pagina 84

Qualità delle copie a colori (segue)7-8+4–4Blu

Pagina 85

Qualità delle copie a colori (segue)7-9Modifica della tonalità tramite variazione singola o vicendevole del ciano (C),magenta (M), giallo (Y) e nero (

Pagina 86

Qualità delle copie a colori (segue)7-10+4–4Giallo+4–4Nero

Pagina 87 - Specificare il formato carta

Qualità delle copie a colori (segue)7-11Riproduzione delle immaginiQuesta copiatrice dispone di due metodi di riproduzione delle immagini.Il metodo Di

Pagina 88

Qualità delle copie a colori (segue)7-12Descrizione del rilevamento delle immagini Spesso i documenti originali comprendono immagini e testo. Sebbene

Pagina 89 - 10.Premere [INVIO]

Qualità delle copie a colori (segue)7-13Applicazione di filtriOltre ai metodi di regolazione del colore e riproduzione delle immagini, questa copia-tr

Pagina 90

xivRestrizioni legali sulla copiaturaAlcuni tipi di documenti non devono mai essere copiati allo scopo o con l’intenzionedi far passare le copie come

Pagina 91

Qualità delle copie a colori (segue)7-14Aumento della brillantezza dell’immagine. (Stampa Lucida)Metodi per migliorare la qualità delle copie a colori

Pagina 92 - 5. Posizionare gli originali

7-15Selezione del livello di contrasto e di schiarimento dello sfondo (Contrasto copia)L’Esposizione automatica (AE) rileva il livello di contrasto de

Pagina 93 - Originale fronte

Selezione del livello di contrasto e di schiarimento dello sfondo(Contrasto copia) (segue)7-162. Premere CONTRASTO COPIA per visualizzare la schermata

Pagina 94

Selezione del livello di contrasto e di schiarimento dello sfondo(Contrasto copia) (segue)7-175. Premere OK.Verrà ripristinata la schermata iniziale c

Pagina 95

Selezione del livello di contrasto e di schiarimento dello sfondo(Contrasto copia) (segue)7-18Impostazione Selezione contrastoUtilizzare questa funzio

Pagina 96

Selezione del livello di contrasto e di schiarimento dello sfondo(Contrasto copia) (segue)7-19Modo immagine originale selezionato: TESTO, modo colore:

Pagina 97

Selezione del livello di contrasto e di schiarimento dello sfondo(Contrasto copia) (segue)7-201. Selezionare Regolazione copia prova. Sarà visualizza

Pagina 98

7-21Modifica dei colori tramite i valori RGB e HSB (Regolazione colore)Modificare il colore variando singolarmente i valori di rosso (R), verde (G) e

Pagina 99

Modifica dei colori tramite i valori RGB e HSB (Regolazione colore)(segue)7-224. Premere il pulsante relativo al livello desiderato: da -1 a -4 per sc

Pagina 100 - ATTENZIONE

Modifica dei colori tramite i valori RGB e HSB (Regolazione colore)(segue)7-23Modifica del valore HSBModificare il colore dell’immagine regolando tona

Pagina 102 - 6. Premere [INVIO]

Modifica dei colori tramite i valori RGB e HSB (Regolazione colore)(segue)7-24INFORMAZIONI ESAURIENTIPremere STD per selezionare il livello medio.Prem

Pagina 103 - 4. Posizionare gli originali

Modifica dei colori tramite i valori RGB e HSB (Regolazione colore)(segue)7-25INFORMAZIONI ESAURIENTIPremere STD per selezionare il livello medio.Prem

Pagina 104 - 7. Premere [INVIO]

7-26Modifica dei colori tramite il valore CMYK (Regolazione del bilanciamento colore)Modificare la tonalità variando singolarmente o vicendevolmente i

Pagina 105

Modifica dei colori tramite il valore CMYK (Regolazionedel bilanciamento colore) (segue)7-274. Selezionare il colore e il valore di regolazione.Premer

Pagina 106 - (riservato)

7-28Selezione di Retino a linee, Retino a punti o Alta compressione (Impostazione retino)Questa copiatrice dispone di due metodi per riprodurre le imm

Pagina 107 - SUGGERIMENTO

Selezione di Retino a linee, Retino a punti o Alta compressione(Impostazione retino) (segue)7-292. Premere RETINO per visualizzare la schermata di imp

Pagina 108

Selezione di Retino a linee, Retino a punti o Alta compressione(Impostazione retino) (segue)7-30Per comprimere i dati acquisiti, premere il pulsante A

Pagina 109

7-31Regolazione della nitidezza e del contrasto / selezione della stampa lucidaOltre alla regolazione del colore e alla selezione del metodo di riprod

Pagina 110

Regolazione della nitidezza e del contrasto / selezionedella stampa lucida (segue)7-323. Selezionare il livello di nitidezza desiderato.Premere il pul

Pagina 111

Regolazione della nitidezza e del contrasto / selezionedella stampa lucida (segue)7-335. Selezionare l’opzione Stampa Lucida.Premere il pulsante STAMP

Pagina 114

7-34Regolazione della qualità di rilevamento immagine (Rileva immagine)Questa funzione rileva e determina l’area occupata dalle immagini e quella occu

Pagina 115

Regolazione della qualità di rilevamento immagine(Rileva immagine) (segue)7-353. Premere RILEVA IMMAGINE.4. Eseguire una regolazione per TESTO/FOTO.Pr

Pagina 116 - Faccia in su

7-36Impostazione del tipo originale (Immagine originale/Tipo in Originale Speciale)La qualità o tipo di immagine dell’originale può influire sul risul

Pagina 117 - INFORMAZIONI ESAURIENTI

Impostazione del tipo originale (Immagine originale/Tipo in Originale Speciale) (segue)7-37Verrà ripristinata la schermata iniziale con il pulsante OR

Pagina 119

8SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 8: Informazioni avanzateUtilizzo delle funzioni avanzateSpegnimento programmato (Timer settimanale) ... 8-2Ro

Pagina 120 - SUGGERIMENTI

8-2Spegnimento programmato (Timer settimanale)La funzione Timer settimanale accende o spegne la copiatrice all’ora specificatadall’operatore.Questa fu

Pagina 121

Spegnimento programmato (Timer settimanale) (segue)8-3La password di Interruzione Timer non viene impostata in fabbrica e deveessere inserita dall’ope

Pagina 122 - 9. Premere [INVIO]

8-4RotazioneQuesta funzione consente di utilizzare l’APS o l’AMS e copiare i documenti originali informato A4 o B5 a prescindere dalla direzione di al

Pagina 123 - Gruppo (offset)

8-5Modo Zoom verticale/orizzontalePer ridurre o ingrandire in maniera indipendente le dimensioni verticali e orizzontali,utilizzare il modo Zoom verti

Pagina 124

1SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 1: Informazioni sulla sicurezzaPrecauzioni per l'installazione e l'usoInformazioni sulla sicurezza ...

Pagina 125 - Selezione del modo Rilegatura

Modo Zoom verticale/orizzontale (segue)8-62. Premere il pulsante relativo allo zoom verticale nel menu di scelta rapida per evidenziarlo, quindi impos

Pagina 126

Modo Zoom verticale/orizzontale (segue)8-77. Premere [INVIO].INFORMAZIONI ESAURIENTIDi seguito sono riportati alcuni esempi di immagini che utilizzano

Pagina 127 - Funzioni utili

8-8Piegatura di opuscoli (Piegatura/ Pinzatura & Piegatura)I modi Piegatura e Pinzatura/Piegatura sono disponibili solo se è installata l’opzioneF

Pagina 128 - 2. Posizionare gli originali

Piegatura di opuscoli (Piegatura/ Pinzatura & Piegatura) (segue)8-9Bucatura, Inserimento copertina posteriore, Originali misti, Copia da libro, Pr

Pagina 129

Piegatura di opuscoli (Piegatura/ Pinzatura & Piegatura) (segue)8-10INFORMAZIONI ESAURIENTILa selezione del modo PIEGA o PINZATURA & PIEGATURA

Pagina 130

8-11Perforazione delle copie in uscita per inserimento in raccoglitori ad anelli (Bucatura)Il modo Bucatura è disponibile solo se è installata l’Unità

Pagina 131

Perforazione delle copie in uscita per inserimento in raccoglitori adanelli (Bucatura) (segue)8-122. Premere il pulsante VASSOIO PRINCIPALE, se non è

Pagina 132

Perforazione delle copie in uscita per inserimento in raccoglitori adanelli (Bucatura) (segue)8-137. Specificare la direzione dell’originale.Premere O

Pagina 133 - 8. Premere [INVIO]

8-14Emissione di copie piegate in tre parti (Piegatura-Tre)Il modo Piegatura-Tre è disponibile solo se è installata l’opzione Finisher FS-606.In quest

Pagina 134 - Interruzione copiatura

Emissione di copie piegate in tre parti (Piegatura-Tre) (segue)8-154. Premere il pulsante PIEGATURA-TRE per evidenziarlo.5. Premere OK nel menu di sce

Pagina 135 - 3. Posizionare gli originali

1-2Informazioni sulla sicurezzaQuesta sezione contiene informazioni dettagliate sul funzionamento e la manutenzi-one della macchina. Per sfruttare al

Pagina 136

8-16Rifilatura di opuscoli (Rifilatura)Il modo Rifilatura è disponibile solo se è installata l’Unità di Rifilatura TU-109 sulFinisher FS-606. Questa f

Pagina 137

Rifilatura di opuscoli (Rifilatura) (segue)8-172. Premere il pulsante VASSOIO PRINCIPALE, se non è evidenziato.3. Selezionare il modo di rifilatura de

Pagina 138 - 5. Premere il pulsante OK

Rifilatura di opuscoli (Rifilatura) (segue)8-185. Selezionare ulteriori caratteristiche di copiatura in base alle proprie esigenze.INFORMAZIONI ESAURI

Pagina 139 - 9. Premere il pulsante OK

8-19Inserimento copertineL’Inseritore Copertine (PI-110) è un’opzione disponibile sul Finisher FS-513/FS-606.Caricare la carta per copertine in questo

Pagina 140

Inserimento copertine (segue)8-202. Premere il pulsante VASSOIO PRINCIPALE, se non è evidenziato.3. Premere COPERTINA per visualizzare la schermata di

Pagina 141

Inserimento copertine (segue)8-218. Caricare la carta per copertine nell’inseritore copertine opzionale del Finisher FS-513/FS-606.Se nell’inseritore

Pagina 142

8-22Finitura off-lineLa funzione Finitura off-line consente di sottoporre a finitura i documenti a prescin-dere dalle operazioni della copiatrice. La

Pagina 143

Finitura off-line (segue)8-23Specifiche del modo Piegatura-Tre manuale❒ Formato carta: A4R, 8,5"x11"R❒ Grammatura carta: 60 ~ 105 g/m2❒ Capa

Pagina 144 - 2. Premere il pulsante ESCI

Finitura off-line (segue)8-242. Premere il pulsante di selezione Pinzatura e/o Bucatura per selezionare il modo desiderato.INFORMAZIONI ESAURIENTIIl m

Pagina 145 - Risoluzione dei

8-25Regolazione vassoioQuesta funzione consente di eseguire regolazioni delle immagini per la stampa supagine contenute all'interno di uno specif

Pagina 146 - 3. Scollegare la copiatrice

Informazioni sulla sicurezza (continua)1-3Disassembaggio e modifichePERICOLO• Non tentare di rimuovere i coperchi e i pannelli fissatial prodotto. Alc

Pagina 147 - 2. Premere [AUTO]

Regolazione vassoio (segue)8-264. Immettere il nome del profilo desiderato. Usare la tastiera su schermo per immettere il nome del profilo desiderato.

Pagina 148

Regolazione vassoio (segue)8-27Viene visualizzata la schermata con l'elenco dei profili.3. Premere il tasto del numero (nome profilo) desiderato

Pagina 149

Regolazione vassoio (segue)8-28

Pagina 150

9SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 9: Originali specialiCopiatura di originali specialiSelezione della direzione di rilegatura...

Pagina 151 - 4. Premere [INVIO]

9-2Selezione della direzione di rilegaturaQuando si eseguono copie in modo 2a1 o 2a2, occorre specificare la direzione dirilegatura degli originali ne

Pagina 152

Selezione della direzione di rilegatura (segue)9-35. Immettere la quantità di stampa desiderata tramite la tastiera del pannello di controllo.SUGGERIM

Pagina 153

9-4Impostazione della direzione dell’originaleSpecificare la direzione degli originali posti sulla lastra di esposizione o sul disposi-tivo RADF.Quest

Pagina 154 - (Overflow di memoria) (segue)

Impostazione della direzione dell’originale (segue)9-53. Premere OK per completare l’impostazione e tornare alla schermata iniziale.Il pulsante ORIGIN

Pagina 155 - Attendere circa 10 secondi

9-6Copiatura di originali di formato non standard (Formato originale)La copiatrice di norma rileva il formato standard degli originali posizionati att

Pagina 156

Copiatura di originali di formato non standard (Formato originale)(segue)9-73. Premere Formato non STD o Divisori.Verrà visualizzato il menu di scelta

Pagina 157

Informazioni sulla sicurezza (continua)1-4AlimentazionePERICOLO• Usare solo la tensione di alimentazione specificata. Incaso contrario, sussiste il ri

Pagina 158

Copiatura di originali di formato non standard (Formato originale)(segue)9-89. Digitare la quantità di copie desiderata utilizzando il tastierino del

Pagina 159 - Specifiche della

9-9Copiatura di originali di formato misto (Originali Misti)Per copiare originali di formato misto, utilizzare il modo Originali misti con l’alimenta-

Pagina 160 - Specifiche corpo macchina

Copiatura di originali di formato misto (Originali Misti) (segue)9-103. Premere Originali Misti, quindi OK.Verrà ripristinato il menu di scelta rapida

Pagina 161

9-11Copiatura di originali piegati a Z (Originali con piega a Z)Per copiare originali piegati a Z, utilizzare il modo Originali con piega a Z conl’ali

Pagina 162 - Specifiche opzioni

Copiatura di originali piegati a Z (Originali con piega a Z) (segue)9-123. Premere Originali con piega a Z, quindi premere OK.Verrà ripristinato il me

Pagina 163 - Specifiche opzioni (segue)

9-13Scansione di originali sottili/spessi nel RADF (Spessore originale)Per copiare originali sottili o spessi, utilizzare la funzione Leggera o Pesant

Pagina 164

Scansione di originali sottili/spessi nel RADF (Spessore originale)(segue)9-146. Digitare la quantità di copie desiderata utilizzando il tastierino de

Pagina 165 - Funzioni

10SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 10: ApplicazioniUtilizzo delle funzioni delle applicazioniVisualizzazione della schermata di selezione delle applicazio

Pagina 166

10-2Visualizzazione della schermata di selezione delle applicazioniPer visualizzare la schermata di selezione delle applicazioni e selezionare le funz

Pagina 167 - Regolazione delle

10-3Inserimento di fogli e copertine (Inserimento fogli/copertine)Utilizzare la funzione Inserimento fogli/copertine in modo copia o bianco per inseri

Pagina 168 - Informazioni sui colori

Informazioni sulla sicurezza (continua)1-5Spina di alimentazionePERICOLO• Non scollegare né collegare il cavo di alimentazionecon le mani bagnate, alt

Pagina 169 - Modello HSB

Inserimento di fogli e copertine (Inserimento fogli/copertine)(segue)10-41. Caricare i fogli normali in un vassoio e i fogli degli inserti e delle cop

Pagina 170 - Contrasto

Inserimento di fogli e copertine (Inserimento fogli/copertine)(segue)10-55. Premere CAMBIO VASSOIO per selezionare il vassoio di alimentazione della c

Pagina 171 - Saturazione

Inserimento di fogli e copertine (Inserimento fogli/copertine)(segue)10-67. Premere CAMBIO VASSOIO per selezionare il vassoio di alimentazione dell’in

Pagina 172 - Luminosità

10-7Posizionamento di pagine titolo sul lato destro (Capitolo)La funzione Capitolo viene utilizzata con il dispositivo RADF in modo 1-2 perposizionare

Pagina 173 - Originale

Posizionamento di pagine titolo sul lato destro (Capitolo) (segue)10-83. Inserire il numero di pagina di ciascuna pagina titolo mediante il tastierino

Pagina 174

Posizionamento di pagine titolo sul lato destro (Capitolo) (segue)10-96. Digitare la quantità di copie desiderata utilizzando il tastierino del pannel

Pagina 175

10-10Disposizione di più pagine su un unico foglio (Unione)Utilizzare questa funzione per disporre e copiare un numero fisso di pagine (2, 4 o 8)su un

Pagina 176

Disposizione di più pagine su un unico foglio (Unione) (segue)10-113. Selezionare l’unione desiderata.Premere 2 in 1, 4 in 1 o 8 in 1 nell’area di ord

Pagina 177 - Riproduzione delle immagini

Disposizione di più pagine su un unico foglio (Unione) (segue)10-127. Digitare la quantità di copie desiderata utilizzando il tastierino del pannello

Pagina 178 - Rilevato come testo

10-13Creazione di un opuscolo per firme a più pagine (Opuscolo)Utilizzare la funzione Opuscolo per creare da qualunque vassoio un opuscolo perfirme a

Pagina 179 - Applicazione di filtri

Informazioni sulla sicurezza (continua)1-6InstallazionePERICOLO• Non posizionare vasi da fiori né altri contenitori conte-nenti acqua, graffette di me

Pagina 180 - Modalità brillantezza

Creazione di un opuscolo per firme a più pagine (Opuscolo)(segue)10-143. Premere Opuscolo nella schermata di selezione delle applicazioni.4. Premere i

Pagina 181 - Bianchezza sfondo

Creazione di un opuscolo per firme a più pagine (Opuscolo)(segue)10-158. Selezionare il modo copia 1a2 o 2a2.INFORMAZIONI ESAURIENTISe sulla copiatric

Pagina 182 - Vedere pag. 7-18

Creazione di un opuscolo per firme a più pagine (Opuscolo)(segue)10-16ATTENZIONEL’unità di azionamento rullo è posizionata all’interno del vassoioopus

Pagina 183 - 5. Premere OK

10-17Inserimento di immagini in fascicoli stampati (Inserimento immagine)Utilizzare il modo Inserimento immagine per combinare immagini acquisite dall

Pagina 184 - 3 (0 - 6)

Inserimento di immagini in fascicoli stampati(Inserimento immagine) (segue)10-183. Inserire il numero di pagina utilizzando il tastierino del pannello

Pagina 185 - (Contrasto copia) (segue)

Inserimento di immagini in fascicoli stampati(Inserimento immagine) (segue)10-196. Digitare la quantità di copie desiderata utilizzando il tastierino

Pagina 186

10-20Divisione di un’immagine in pagina destra e sinistra (Copia da Libro)La funzione Copia da Libro esegue una divisione dell’immagine sull’originale

Pagina 187 - (Regolazione colore)

Divisione di un’immagine in pagina destra e sinistra(Copia da Libro) (segue)10-212. Premere Copia da Libro nella schermata di selezione delle applicaz

Pagina 188 - 6. Premere OK

Divisione di un’immagine in pagina destra e sinistra(Copia da Libro) (segue)10-227. Selezionare il modo copia e il rapporto di riproduzione desiderati

Pagina 189 - 3. Regolare la tonalità

Divisione di un’immagine in pagina destra e sinistra(Copia da Libro) (segue)10-23Scansione di originali per copertinaAcquisire un originale per copert

Pagina 190 - 5. Regolare la luminosità

Informazioni sulla sicurezza (continua)1-7Azioni in caso di eventuali problemiPERICOLO• Non continuare a usare il prodotto se diventa insolita-mente c

Pagina 191

10-24Programmazione per l’impostazione di output differenti (Programma lavoro)Nella funzione di memorizzazione comune, la combinazione di funzioni sel

Pagina 192

Programmazione per l’impostazione di output differenti(Programma lavoro) (segue)10-252. Premere Programma lavoro nella schermata di selezione delle ap

Pagina 193

Programmazione per l’impostazione di output differenti(Programma lavoro) (segue)10-268. Ripetere i passaggi da 4 a 7 fino ad acquisire tutti gli origi

Pagina 194

10-27Divisione di un’immagine per copia ingrandita (Ingrandimento multi-pagina)Utilizzare questa funzione per eseguire una copia ingrandita composta d

Pagina 195 - (Impostazione retino) (segue)

Divisione di un’immagine per copia ingrandita(Ingrandimento multi-pagina) (segue)10-283. Premere APPLI. nella schermata iniziale.4. Premere Ingrandime

Pagina 196 - 4. Premere OK

Divisione di un’immagine per copia ingrandita(Ingrandimento multi-pagina) (segue)10-29Per selezionare un rapporto di riproduzione:Premere ZOOM, immett

Pagina 197

10-30Eliminazione dell’area esterna all’originale (Eliminazione area non immagine)La funzione Eliminazione area non immagine viene utilizzata per copi

Pagina 198

Eliminazione dell’area esterna all’originale (Eliminazionearea non immagine) (segue)10-314. Selezionare formato carta e rapporto di riproduzione in ba

Pagina 199

10-32Inversione di colore nell’immagine (Immagine negativa)Utilizzare la funzione Immagine negativa per invertire l’immagine positiva inimmagine negat

Pagina 200 - (Rileva immagine)

Inversione di colore nell’immagine (Immagine negativa) (segue)10-334. Premere un pulsante sotto FASE COLORE nella schermata iniziale.Se si seleziona C

Pagina 201 - 7. Premere OK

Informazioni sulla sicurezza (continua)1-8Quando si sposta la macchinaATTENZIONE• Quando si sposta il presente prodotto, accertarsi diaver scollegato

Pagina 202 - 3. Premere OK

10-34Ripetizione dell’area immagine selezionata (Ripetizione: modo verticale/orizzontale)Utilizzare questa funzione per ripetere l’area di immagine se

Pagina 203

Ripetizione dell’area immagine selezionata (Ripetizione:modo verticale/orizzontale) (segue)10-353. Premere MANUALE, quindi specificare le larghezze ve

Pagina 204

Ripetizione dell’area immagine selezionata (Ripetizione:modo verticale/orizzontale) (segue)10-367. Digitare la quantità di copie desiderata utilizzand

Pagina 205 - Informazioni avanzate

10-37Ripetizione automatica o selezione dei tempi di ripetizione (Ripetizione: modi AUTO/ Ripetizione)Il modo Rilevamento automatico imposta automatic

Pagina 206

Ripetizione automatica o selezione dei tempi di ripetizione(Ripetizione: modi AUTO/ Ripetizione) (segue)10-38Spostamento in Spostamento Immagine, Sovr

Pagina 207

Ripetizione automatica o selezione dei tempi di ripetizione(Ripetizione: modi AUTO/ Ripetizione) (segue)10-392. Premere Ripetizione immagine nella sch

Pagina 208 - Rotazione

10-40INFORMAZIONI ESAURIENTI• Le opzioni APS e AMS sono automaticamente disattivate e il rapporto diriproduzione selezionato è 1,000 (100%).• Quando v

Pagina 209 - Spostamento Immagine

Eliminazione di tracce di copia lungo i bordi(Eliminazione bordi/piega) (segue)10-41Eliminazione di tracce di copia lungo i bordi (Eliminazione bordi/

Pagina 210 - 6. Posizionare gli originali

Eliminazione di tracce di copia lungo i bordi(Eliminazione bordi/piega) (segue)10-423. Premere il pulsante relativo al modo desiderato per evidenziarl

Pagina 211

10-43Utilizzare il tastierino del touch screen o i pulsanti freccia su/giù perimmettere la quantità che si desidera eliminare da 1 a 300 mm con incre-

Pagina 212 - Piegatura)

1-9Note sulle normativem Sicurezza nell'uso di laserQuesto prodotto impiega un diodo laser di classe 3B con una potenza massima di7 mW e una lung

Pagina 213

Copiatura dell’immagine al centro della carta da copia(Disposizione automatica) (segue)10-44Copiatura dell’immagine al centro della carta da copia (Di

Pagina 214 - 7. Posizionare gli originali

10-45Regolazione della posizione dell’immagine di copia (Spostamento Immagine)Utilizzare la funzione Spostamento Immagine per regolare la posizione de

Pagina 215 - Specifiche del modo Bucatura

Regolazione della posizione dell’immagine di copia(Spostamento Immagine) (segue)10-463. Premere Spostamento Immagine nella schermata di selezione dell

Pagina 216

Regolazione della posizione dell’immagine di copia(Spostamento Immagine) (segue)10-475. Premere OK.Verrà ripristinata la schermata di selezione delle

Pagina 217 - 11.Premere [INVIO]

10-48Riduzione delle immagini per la creazione di un margine di rilegatura (Riduzione e spostamento)Utilizzare la funzione Riduzione & Spostamento

Pagina 218 - Piegatura-3

Riduzione delle immagini per la creazione di un margine dirilegatura (Riduzione e spostamento) (segue)10-491. Selezionare il formato carta e il modo c

Pagina 219 - 3-4 a pag. 3-9

Riduzione delle immagini per la creazione di un margine dirilegatura (Riduzione e spostamento) (segue)10-505. Premere OK.Verrà ripristinata la scherma

Pagina 220 - Pinzatura & Piegatura

10-51Stampa sulle copie di timbro, pagina, data/ora (Timbro)Questa funzione consente di stampare sulle copie il tipo di timbro, il numero dipagina, la

Pagina 221

Stampa sulle copie di timbro, pagina, data/ora (Timbro) (segue)10-522. Premere Timbro/Sovrapposizione nella schermata di selezione delle applicazioni.

Pagina 222

Stampa sulle copie di timbro, pagina, data/ora (Timbro) (segue)10-53Selezionando IMP. NUMERAZIONE: specificare il tipo di numer-azione, la posizione d

Pagina 223 - Inserimento copertine

iSommarioSommarioCaratteristiche della Konica Minolta bizhub PRO C500Restrizioni legali sulla copiaturaFunzioni di baseSezione 1: Informazioni sulla s

Pagina 224 - Inserimento copertine (segue)

Note sulle normative (continua)1-10m Generazione di ozonoDurante l'operazione di stampa viene generata una piccola quantità di ozono, nonsufficie

Pagina 225 - 10.Posizionare gli originali

Stampa sulle copie di timbro, pagina, data/ora (Timbro) (segue)10-54Premere DAL Nr. per indicare il numero di partenza, se necessario. Perulteriori in

Pagina 226 - Finitura off-line

Stampa sulle copie di timbro, pagina, data/ora (Timbro) (segue)10-557. Premere OK nella schermata di selezione del timbro/sovrapposizione.Verrà ripris

Pagina 227 - Finitura off-line (segue)

Stampa sulle copie di timbro, pagina, data/ora (Timbro) (segue)10-56Schermata di impostazione del numero di partenza: disponibile da Impostazione nume

Pagina 228

Stampa sulle copie di timbro, pagina, data/ora (Timbro) (segue)10-57Schermata di selezione del tipo/dimensione del carattere: da Numerazione pagina o

Pagina 229 - 3. Premere Memorizza

10-58 Stampa di una filigrana sulle copie (Timbro)Utilizzare questa funzione per stampare il tipo di lettera desiderata diagonalmente alcentro della p

Pagina 230

Stampa di una filigrana sulle copie (Timbro) (segue)10-593. Premere FILIGRANA o NUMERAZIONE FILIGRANA, in base alle proprie esigenze.Nella schermata s

Pagina 231 - Regolazione vassoio (segue)

Stampa di una filigrana sulle copie (Timbro) (segue)10-60Se si seleziona NUMERAZIONE FILIGRANA: specificare il tipo di numerazione, la densità, il col

Pagina 232

Stampa di una filigrana sulle copie (Timbro) (segue)10-615. Premere OK.Verrà ripristinata la schermata di selezione del timbro/sovrapposizione.Selezio

Pagina 233 - Originali speciali

10-62Sovrapposizione di un’immagine su ogni pagina copiata del lavoro (Sovrapposizione)Utilizzare questa funzione per acquisire un’immagine e sovrappo

Pagina 234

Sovrapposizione di un’immagine su ogni pagina copiata dellavoro (Sovrapposizione) (segue)10-633. Premere SOVRAPPOSIZIONE.4. Premere OK nella schermata

Pagina 235

1-11Etichette e simboli di avvertenzaLe etichette e i simboli di avvertenza sono applicati alle zone dell’apparecchio (comemostrato nella figura sotto

Pagina 236

Sovrapposizione di un’immagine su ogni pagina copiata dellavoro (Sovrapposizione) (segue)10-6413.Premere MEMORIZZA per uscire dalla funzione di memori

Pagina 237

10-65Memorizzazione in HDD di un’immagine da sovrapporre (Memoria sovrapposizione)Utilizzare la funzione Memoria sovrapposizione per acquisire e memor

Pagina 238 - (Formato originale)

Memorizzazione in HDD di un’immagine da sovrapporre(Memoria sovrapposizione) (segue)10-662. Premere Timbro/Sovrapposizione nella schermata di selezion

Pagina 239

Memorizzazione in HDD di un’immagine da sovrapporre(Memoria sovrapposizione) (segue)10-675. Immettere il nome immagine desiderato.Utilizzare il tastie

Pagina 240

Memorizzazione in HDD di un’immagine da sovrapporre(Memoria sovrapposizione) (segue)10-68INFORMAZIONI ESAURIENTIPer interrompere la scansione, premere

Pagina 241 - Premere IMPOSTAZ. SPECIALE

Memorizzazione in HDD di un’immagine da sovrapporre(Memoria sovrapposizione) (segue)10-6913.Posizionare gli originali da sovrapporre.Posizionare l’ori

Pagina 243 - Originale piegato a Z

11SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 11: Funzioni di reteUtilizzo delle Utilità WebUtilizzo delle Utilità Web ...

Pagina 244

11-2Utilizzo delle Utilità WebQuando la copiatrice è collegata in rete a un computer, un browser Web sul PCfornisce le seguenti funzioni:1 Main PageVi

Pagina 245 - ❒ Utilizzo del RADF

Utilizzo delle Utilità Web (segue)11-3Verrà visualizzata la finestra Main Page delle Utilità Web.Nella finestra Main Page vengono riportate, se richie

Pagina 246

Etichette e simboli di avvertenza (continua)1-12(Lato posteriore del RADF)(Interno dell'LCT) (Lato posteriore destro del corpo macchina)ATTENZION

Pagina 247 - Applicazioni

11-4Visualizzazione delle informazioni sulla copiatriceSeguire la procedura riportata di seguito per visualizzare le informazioni della copia-trice tr

Pagina 248

11-5Visualizzazione dello stato corrente della copiatrice (Stato Lavoro)Seguire la procedura riportata di seguito per visualizzare lo stato lavoro cor

Pagina 249

Visualizzazione dello stato corrente della copiatrice (Stato Lavoro)(segue)11-63. Visualizzare le informazioni sullo stato del lavoro corrente o del l

Pagina 250

11-7Impostazione della funzione di trasmissione e-mailImpostare la modalità operatore relativa all’ambiente di rete tramite il browser Web.Per ulterio

Pagina 251

Impostazione della funzione di trasmissione e-mail (segue)11-8Fare clic sulla casella di controllo delle informazioni da trasmettere desid-erate.Fare

Pagina 252

11-9Impostazione della funzione E.K.C.Impostare le modalità operatore relative alla funzione E.K.C. riportate di seguitomediante il browser Web. • E.K

Pagina 253 - (Capitolo)

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-10Verrà visualizzata la finestra del menu Environment Setup.Fare clic su [E.K.C. function setting].Verrà

Pagina 254

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-11Verrà visualizzata la finestra E.K.C. Data SettingImmettere i seguenti elementi per registrare un nuovo

Pagina 255

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-12La registrazione effettuata verrà visualizzata nella finestra.Il nuovo dato E.K.C., essendo trasmesso i

Pagina 256 - (Unione)

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-13Per modificare password, nome o limite:(1) Fare clic sul numero del dato da modificare.Verrà visualizza

Pagina 257

Etichette e simboli di avvertenza (continua)1-13All'interno della fessura inferiore di uscita carta è situata l'unità di azionamento rullo.

Pagina 258

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-14La modifica effettuata verrà visualizzata nella finestra.Poiché il dato modificato viene trasmesso imme

Pagina 259 - (Opuscolo)

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-15(4) Fare clic su [Applica] per azzerare immediatamente i contatori.Verrà visualizzato il messaggio “Set

Pagina 260

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-16Per eliminare i dati E.K.C.:(1) Fare clic sulle caselle di controllo per selezionare i dati E.K.C. da e

Pagina 261

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-17(4) Fare clic su [Applica] per eliminare immediatamente i dati.Verrà visualizzato il messaggio “Setting

Pagina 262 - Piegatura

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-18(2) Fare clic su [Save] nella finestra di dialogo del download del file.(3) Nella finestra di dialogo,

Pagina 263 - (Inserimento immagine)

Impostazione della funzione E.K.C. (segue)11-196. Impostare la funzione E.K.C.Fare clic su [E.K.C. function setting] nella finestra E.K.C. Function Se

Pagina 264

11-20Impostazione della funzione di trasmissione scannerImpostare la modalità operatore relativa alla trasmissione dei dati acquisiti tramitescanner u

Pagina 265

Impostazione della funzione di trasmissione scanner (segue)11-214. Registrare i dati E-Mail, HDD e FTP, in base alle esigenze.SUGGERIMENTOPer ulterior

Pagina 266 - Modo 1-2 / 2-2

Impostazione della funzione di trasmissione scanner (segue)11-225. Visualizzare la finestra dell’elenco voci.Fare clic sulla [Entry List] dell’imposta

Pagina 267

Impostazione della funzione di trasmissione scanner (segue)11-237. Eliminare i dati registrati.Visualizzare l’elenco voci dell’impostazione desiderata

Pagina 268 - (Copia da Libro) (segue)

1-14Spazio per l'installazioneGarantire spazio sufficiente per agevolare le operazioni di copia, la sostituzione dicomponenti e le ispezioni peri

Pagina 269

11-24Trasmissione/modifica del file di impostazione della copiatriceSeguire la procedura descritta di seguito per trasmettere il file seguente diimpos

Pagina 270 - Fascicolo copiato

Trasmissione/modifica del file di impostazione della copiatrice(segue)11-25Verrà visualizzata la finestra del menu Environment Setup.Fare clic su [Set

Pagina 271 - (Programma lavoro) (segue)

Trasmissione/modifica del file di impostazione della copiatrice(segue)11-26INFORMAZIONI ESAURIENTINon è possibile modificare il formato di dati “TAB s

Pagina 272

Trasmissione/modifica del file di impostazione della copiatrice(segue)11-275. Modificare il file di impostazione della copiatrice.Il file di impostazi

Pagina 273 - Ingrandimento multi-pagina

Trasmissione/modifica del file di impostazione della copiatrice(segue)11-28• The data cannot be registeredControllare che la descrizione nel file di i

Pagina 274

Trasmissione/modifica del file di impostazione della copiatrice(segue)11-29File di impostazione dati HDD:• Iniziare il file con #IP_HDD.• È possibile

Pagina 275

Trasmissione/modifica del file di impostazione della copiatrice11-30

Pagina 276 - Copiatura generica

12SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 12: Informazioni su originali e cartaInformazioni sulla carta ... 12-2In

Pagina 277

12-2Informazioni sulla cartaQuesta copiatrice è dotata dei seguenti vassoi per il caricamento della carta percopie:• Vassoio 1, 2 e 3 (vassoi principa

Pagina 278

Informazioni sulla carta (segue)12-3INFORMAZIONI ESAURIENTIAlcuni tipi di carta potrebbero non essere perforati con facilità.SUGGERIMENTI• Per le impo

Pagina 279

Spazio per l'installazione (continua)1-15Non dimenticareIl cassetto primario del finisher del Finisher FS-513/FS-606 scende gradual-mente mentre

Pagina 280 - Ripetizione

Informazioni sulla carta (segue)12-4Capacità vassoio/vassoio di uscitaVassoi carta CapacitàVassoio 1, 2 e 3(vassoi principali)500 fogli (carta da 90 g

Pagina 281

Informazioni sulla carta (segue)12-5Apparecchiature CapacitàInseritore Copertine (PI-110)200 fogli (da 200 g/m2) o 30 mm di spessore per vassoio super

Pagina 282

Informazioni sulla carta (segue)12-6Formato cartaSUGGERIMENTOPer l’impostazione di formati speciali nei vassoi principali (Vassoio 1, 2, e 3),vedere d

Pagina 283

Informazioni sulla carta (segue)12-7SUGGERIMENTOPer le specifiche sul formato carta speciale del vassoio bypass multiplo,vedere da pag. 3-18 a pag. 3-

Pagina 284

Informazioni sulla carta (segue)12-8Carta speciale nel vassoio bypass multiploIl vassoio bypass multiplo accetta il seguente tipo di carta speciale ch

Pagina 285

12-9Informazioni sugli originaliUtilizzare la lastra di esposizione o l’alimentatore documenti per posizionare glioriginali da copiare.Originali su la

Pagina 286 - 8. Posizionare l’originale

Informazioni sugli originali (segue)12-10Originali per RADFDi seguito sono riportati i tre modi con cui è possibile acquisire originali tramitel’alime

Pagina 287 - (Eliminazione bordi/piega)

Informazioni sugli originali (segue)12-11Modo Originali con piega a ZUtilizzare il modo Originali con piega a Z per eseguire la scansione di originali

Pagina 289

13SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 13: Manutenzione e materiali di consumoManutenzione della copiatriceAggiunta di toner ...

Pagina 290

Spazio per l'installazione (continua)1-16

Pagina 291

13-2Aggiunta di tonerQuando il toner sta per esaurirsi, sul touch screen viene visualizzato il messaggio“Aggiungere toner” insieme all’icona AGGIUNGER

Pagina 292

Aggiunta di toner (segue)13-31. Smuovere il toner dando almeno cinque colpetti sulla parte superiore e inferiore della nuova cartuccia di toner contro

Pagina 293

Aggiunta di toner (segue)13-43. Sbloccare e aprire il coperchio della cartuccia di toner esaurita.4. Estrarre parzialmente la cartuccia di toner, quin

Pagina 294

Aggiunta di toner (segue)13-56. Rimuovere il tappo dalla nuova cartuccia di toner e applicarlo sulla cartuccia estratta.7. Posizionando il contrassegn

Pagina 295

Aggiunta di toner (segue)13-68. Chiudere e bloccare il coperchio della cartuccia di toner; quindi chiudere lo sportello di accesso al toner.INFORMAZIO

Pagina 296

13-7Inserimento di una nuova cartuccia di punti nel Finisher FS-513/FS-606Se la cartuccia di punti del finisher è vuota, la schermata iniziale visuali

Pagina 297 - (Timbro)

Inserimento di una nuova cartuccia di punti nelFinisher FS-513/FS-606 (segue)13-83. Tirare verso l’alto l’alloggiamento della cartuccia e rimuoverlo f

Pagina 298

Inserimento di una nuova cartuccia di punti nelFinisher FS-513/FS-606 (segue)13-96. Inserire l’alloggiamento della cartuccia facendolo scorrere lungo

Pagina 299

13-10Svuotamento del vassoio di raccolta dell’Unità di Bucatura PK-507/PK-508Quando il vassoio di raccolta è pieno, sul touch screen viene visualizzat

Pagina 300

Svuotamento del vassoio di raccolta dell’Unità diBucatura PK-507/PK-508 (segue)13-113. Svuotare il vassoio di raccolta.4. Riportare il vassoio di racc

Pagina 301

2SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 2: Informazioni sulla copiatriceConfigurazione della copiatrice, accensione e caricamento della cartaConfigurazione dell

Pagina 302 - Numerazione pagina

13-12Svuotamento del vassoio di raccolta dell’Unità di Rifilatura TU-109Quando il vassoio di raccolta è pieno, sul touch screen viene visualizzato il

Pagina 303 - Numerazione pagina o Data/Ora

Svuotamento del vassoio di raccolta dell’Unità di Rifilatura TU-109(segue)13-133. Svuotare il vassoio di raccolta.4. Riportare il vassoio di raccolta

Pagina 304 - NUMERAZIONE FILIGRANA

13-14Sostituzione del contenitore di recupero tonerQuando il contenitore di recupero toner si riempie di toner usato, sul touch screen vienevisualizza

Pagina 305

Sostituzione del contenitore di recupero toner (segue)13-153. Rimuovere l’etichetta adesiva posta sul lato del contenitore di recupero toner e applica

Pagina 306

13-16Pulizia dell’area di scansione immaginePer ottenere una qualità di copia ottimale, tenere sempre pulite le seguenti aree.Pulizia della lastra dei

Pagina 307

Pulizia dell’area di scansione immagine (segue)13-17Pulizia del coprioriginaliMantenere la lastra pulita; in caso contrario, potrebbero essere copiate

Pagina 308 - Copie in modo Sovrapposizione

13-18Controllo del conteggio copieQuesta funzione consente di visualizzare sul touch screen l’indicazione correntedelle seguenti voci sotto forma di e

Pagina 309

Controllo del conteggio copie (segue)13-19Per stampare la Lista contatori1. Premere [P (CONTATORE)] sul pannello di controllo.Verrà visualizzata la sc

Pagina 310

13-20Manutenzione periodicaDopo aver effettuato un determinato numero di copie, la copiatrice deve esseresottoposta ad una Manutenzione periodica (PM)

Pagina 311 - (Memoria sovrapposizione)

Manutenzione periodica (segue)13-212. Premere [VERIFICA].Nella schermata verrà visualizzato il Contatore PM sotto il Contatorestampante.SUGGERIMENTOPe

Pagina 312

2-2Configurazione della copiatriceParti esterne della copiatrice1 RADF (opzione) 10 Vassoio 33 Mensola di lavoro8 Vassoio 4 (Vassoio adalta ca

Pagina 314

14SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 14: Modo Operatore responsabileMonitoraggio dell’attività e modifica delle impostazioni della copiatricePanoramica del

Pagina 315

14-2Panoramica del modo Operatore responsabileL’operatore viene addestrato per gestire tutte le funzioni speciali del modo operatoreresponsabile non a

Pagina 316

Panoramica del modo Operatore responsabile (segue)14-34. Nella schermata del modo Operatore responsabile, apportare le modifiche desiderate alle impos

Pagina 317 - Funzioni di rete

14-4[1] Impostazione iniziale sistemaConsente di definire le seguenti impostazioni iniziali della copiatrice:• Data/ora: data e ora correnti, ora lega

Pagina 318 - Utilizzo delle Utilità Web

[1] Impostazione iniziale sistema (segue)14-55 L’impostazione del fuso orario consente di fornire informazioni sulla differenza diorario quando si ric

Pagina 319

[1] Impostazione iniziale sistema (segue)14-6[2] Impostazione linguaSeleziona la lingua da utilizzare sul display LCD.❒ Impostazione predefinita: ingl

Pagina 320 - Vedere a pag. 11-5

[1] Impostazione iniziale sistema (segue)14-7[3] Impostazione indirizzo IPQuando si utilizza la funzione server, è necessario effettuare questa impost

Pagina 321 - (Stato Lavoro)

[1] Impostazione iniziale sistema (segue)14-8[4] Impostazione Trasmissione E-MailQuando sono richiesti interventi di assistenza o manutenzione (es. ca

Pagina 322

[1] Impostazione iniziale sistema (segue)14-94 Specificare l’indirizzo e-mail dell’amministratore della rete.(1) Premere Impos.E-Mail<Respons.Macch

Pagina 323 - 4. Eseguire l’impostazione

Configurazione della copiatrice (segue)2-31 RADF (Reversing Automatic Document Feeder) (opzione) posiziona auto-maticamente uno alla volta gli origina

Pagina 324

14-10[2] Impostazione iniziale copiatricePer impostazioni iniziali si intendono le impostazioni che vengono visualizzate auto-maticamente all’accensio

Pagina 325

14-11[3] Fase Impostazione UtenteImposta il rapporto di riproduzione definito dall’utente.[1] Impostazione rapporto fase zoomI rapporti di riproduzion

Pagina 326 - 4. Aggiungere un dato E.K.C

14-12[4] Impostazione funzione E.K.C.Il contatore E.K.C. consente di monitorare tutte le attività di copiatura controllando gliaccount tramite passwor

Pagina 327

[4] Impostazione funzione E.K.C. (segue)14-13Accesso al menu di impostazione della funzione E.K.C.Procedura1 Premere [4] Impostazione funzione E.K.C.

Pagina 328 - 5. Modificare i dati E.K.C

[4] Impostazione funzione E.K.C. (segue)14-14[1] Modifica dati E.K.C.Utilizzare questa impostazione per visualizzare l’elenco del contatore delle moda

Pagina 329

[4] Impostazione funzione E.K.C. (segue)14-15Procedura1 Accedere alla schermata del menu di impostazione della funzione E.K.C., comeindicato a pagina

Pagina 330

[4] Impostazione funzione E.K.C. (segue)14-16Per modificare dati E.K.C.:(1) Premere i pulsanti c o d a destra dell’elenco per evidenziare i dati E.K.C

Pagina 331

[4] Impostazione funzione E.K.C. (segue)14-173 Premere SCHERMO PRECEDENTE nella schermata di modifica dei dati E.K.C.per tornare alla schermata del me

Pagina 332

[4] Impostazione funzione E.K.C. (segue)14-18[3] Impostazione funzione E.K.C.Attiva/disattiva la funzione E.K.C. e permette di scegliere se l’arresto

Pagina 333

[4] Impostazione funzione E.K.C. (segue)14-19[4] Impostazione funzione scannerAttiva/disattiva la funzione E.K.C. quando la copiatrice è in modalità s

Pagina 334

Sommario (segue)iiSezione 3: Operazioni di copiaturaSelezione del modo Colore... 3-2Posiziona

Pagina 335 - Impostare la funzione E.K.C

Configurazione della copiatrice (segue)2-4Parti interne della copiatrice1 Leva A spostarla per estrarre l’unità di convoglio fissaggio per consentire

Pagina 336

14-20[5] Blocca/cancella memorieBlocca/sblocca o elimina un lavoro programmato utilizzando la funzione memorie.Procedura1 Premere [5] Blocca/cancella

Pagina 337

14-21[6] Impostazione tipo carta/formato speciale[1] Impostazione Tipo carta/formati specialiAssocia a ciascun pulsante dei vassoi principali della sc

Pagina 338 - Modificare i dati registrati

[6] Impostazione tipo carta/formato speciale (segue)14-223 Specificare il tipo e la grammatura della carta.(1) Premere il pulsante relativo al vassoio

Pagina 339 - Eliminare i dati registrati

[6] Impostazione tipo carta/formato speciale (segue)14-23[2] Impostazione tipo carta (Bypass)Permette di specificare sei combinazioni di tipo e di gra

Pagina 340

14-24[7] Regolazione contrasto pannello/segnale acustico tastiConsente di regolare il livello di luminosità del touch screen sul pannello di controllo

Pagina 341

14-25[8] Impostazione dati operatore responsabileConsente di immettere nome e interno dell’operatore responsabile specificato nellaschermata della Gui

Pagina 342

14-26[9] Timer settimanaleIl timer settimanale è una funzione di gestione della copiatrice che spegne l’apparec-chio a un giorno o un’ora specificati.

Pagina 343

[9] Timer settimanale (segue)14-27Accesso al menu di impostazione della funzione timer settimanaleProcedura1 Premere [9] Timer settimanale nella sche

Pagina 344

[9] Timer settimanale (segue)14-28[1] Imp. ON/OFF timer settimanaleAttiva o disattiva la funzione timer settimanale.Procedura1 Premere [1] Imp. ON/OF

Pagina 345

[9] Timer settimanale (segue)14-29[2] Impostazione timerImposta gli orari di accensione e spegnimento della copiatrice per ciascun giornodella settima

Pagina 346

Configurazione della copiatrice (segue)2-5Dotazione standard/opzionaleUnità memoria MU-412Unità disco rigido HD-106Controller stampante IP-901(Fiery S

Pagina 347 - Informazioni su

[9] Timer settimanale (segue)14-303 Per impostare orari di accensione e spegnimento unici per più di un giorno dellasettimana, premere Blocco impostaz

Pagina 348 - Informazioni sulla carta

[9] Timer settimanale (segue)14-31[3] Imp. azione timer ON/OFFImposta le condizioni di accensione/spegnimento della copiatrice per un determinatomese.

Pagina 349

[9] Timer settimanale (segue)14-32[4] Impostazione pausa pranzoLa funzione timer settimanale accende e spegne la copiatrice una volta al giorno.La fun

Pagina 350

[9] Timer settimanale (segue)14-33[5] Password interr. timer imp.Consente di impostare una password di 4 cifre per l’utilizzo della funzione interruz-

Pagina 351

14-34[10] Regolazione pannello di controlloConsente di controllare il touch screen LCD e riposizionare il sensore tattile even-tualmente disallineato.

Pagina 352 - Formato carta

14-35[11] Impostazione auto selezione cassettiConsente di attivare/disattivare il rilevamento automatico delle dimensioni delvassoio quando la funzion

Pagina 353

14-36[12] Impostazione risparmio energiaConsente di selezionare l’intervallo di tempo che deve intercorrere prima dell’atti-vazione delle funzioni Bas

Pagina 354

14-37[13] Impostazione interruttore memoriaConsente di modificare le impostazioni di memoria descritte di seguito. Per i dettaglisulle impostazioni di

Pagina 355 - Informazioni sugli originali

[13] Impostazione interruttore memoria (segue)14-38N° 30: Fase interruzione Lavoro Divisione numero di copie / Durante un numero di copieN° 31: Ins. t

Pagina 356 - Originali per RADF

[13] Impostazione interruttore memoria (segue)14-39No. 58: Finisher in funz.(Pesante) Qualità immagine pref. / Velocità pref.Procedura1 Premere [13]

Pagina 357 - Modo Originali con piega a Z

Configurazione della copiatrice (segue)2-6Disposizione del pannello di controllo1 SELETTORE DI REGOLAZIONE CONTRASTO ruotarlo per regolare ilcontrasto

Pagina 358

[13] Impostazione interruttore memoria (segue)14-40[8] Sel. cancellazione bordo RADFAttiva la cancellazione del bordo in modalità RADF.[9] Commutazion

Pagina 359 - Manutenzione e

[13] Impostazione interruttore memoria (segue)14-41[21] Stampa continuaImposta la copiatrice per il completamento di lavori riservati multipli in sequ

Pagina 360 - Aggiunta di toner

[13] Impostazione interruttore memoria (segue)14-42[36] Temp. blocco StampaImposta il timer in modo da permettere l’esecuzione del lavoro di stampa al

Pagina 361 - Aggiunta di toner (segue)

[13] Impostazione interruttore memoria (segue)14-43[49] Gamma coloriSpecifica l’ampiezza del colore nelle immagini stampate.NOTA:• Se si seleziona Lar

Pagina 362

14-44[14] Stampa lista gestione macchinaQuesta funzione consente di stampare i seguenti elenchi:• Lista memorie: contenuto programmato della memoria d

Pagina 363

14-45[15] Chiama centro assistenzaQuando questa funzione è attivata, il centro di assistenza effettua automaticamenteil monitoraggio dell’opzione diag

Pagina 364

14-46[16] Regolazione finisherQuesta modalità consente di effettuare regolazioni di precisione per ciascunafunzione del finisher.Schermata modo Operat

Pagina 365 - Finisher FS-513/FS-606

[16] Regolazione finisher (segue)14-47Procedura1 Premere [16] Regolazione finisher nella schermata del modo Operatoreresponsabile per visualizzare la

Pagina 366

14-48[17] Impostazione densità fronte/retroUsare questa funzione per apportare piccole modifiche alla densità di copia delfronte e retro, oltre che pe

Pagina 367

14-49[18] Impostazione trasmissione scannerQuesta funzione consente di modificare o eliminare l’indirizzo registrato per la tras-missione dei dati imm

Pagina 368 - Bucatura PK-507/PK-508

Configurazione della copiatrice (segue)2-718 MEMORIE visualizza le schermate per la selezione delle funzioni di memoriz-zazione/richiamo lavori.19 ACC

Pagina 369

[18] Impostazione trasmissione scanner (segue)14-50Per modificare un indirizzo:(1) Premere il pulsante con il nome per evidenziarlo, quindi premere MO

Pagina 370 - Rifilatura TU-109

14-51[19] Impostazione cancellazione area non-immagineSelezionare il livello di contrasto originale della funzione eliminazione area nonimmagine da ut

Pagina 371

14-52[20] Regolazione AEUtilizzare questa funzione per impostare il livello di regolazione dell’esposizioneautomatica (AE) più adatto per gli original

Pagina 372

14-53[21] Esegui regolazioneSelezionare l’elemento sul quale si desidera eseguire la regolazione.La regolazione gamma automatica dovrebbe essere esegu

Pagina 373

14-54[22] Regolazione ingrandimentoQuesta modalità consente di apportare regolazioni di vario tipo alla funzionerapporto riproduzione.• Regola ingrand

Pagina 374

14-55[23] Regolazione temporizzazioneQuesta modalità consente di effettuare regolazioni di precisione sulla temporiz-zazione delle funzioni stampante

Pagina 375 - Pulizia del coprioriginali

[23] Regolazione temporizzazione (segue)14-56Procedura1 Premere [23] Regolazione temporizzazione nella schermata del modoOperatore responsabile per v

Pagina 376 - Controllo del conteggio copie

14-57[24] Regolazione centraturaQuesta modalità consente di apportare regolazioni di vario tipo alla funzionecentratura immagine.• Regolazione centrat

Pagina 377

14-58[25] Regolazione sensore gamma stampanteQuesta funzione consente di apportare regolazioni di vario tipo al sensore gamma.Procedura1 Premere [25]

Pagina 378 - Manutenzione periodica

[25] Regolazione sensore gamma stampante (segue)14-595 Premere il pulsante Avvio nella schermata. La copiatrice avvierà automatica-mente la regolazion

Pagina 379 - 3. Premere ESCI

Configurazione della copiatrice (segue)2-8Schermata iniziale1 Pulsanti cartella:LAV. LIBERO viene selezionato per specificare le condizioni di un lavo

Pagina 380

[25] Regolazione sensore gamma stampante (segue)14-60

Pagina 383

iIndiceAAlimentazione ... 1-4Alloggiamento cartuccia ... 2-11Alta compressione ...

Pagina 384 - [1] Impostazione data/ora

Indice (segue)iiFiligrana ... 10-58Finisher FS-513/FS-606 ... 2-10Finitura off-line ...

Pagina 385

Indice (segue)iiiMMachine setting file (Utilità Web) . 11-24Main Page ... 11-3Manutenzione periodica (PM) ... 1

Pagina 386 - [2] Impostazione lingua

Indice (segue)ivParti interne della copiatrice ... 2-4Password interr. timer imp. ... 14-33Password operatore ...

Pagina 387 - (pagina successiva)

Indice (segue)vSchiarimento sfondo ... 7-15Selettore di regolazione contrasto ... 2-6Selezione contrasto ...

Pagina 389

Configurazione della copiatrice (segue)2-94 L’area messaggi visualizza lo stato della copiatrice e la procedura richiesta inquel momento.5 Riserva Lav

Pagina 390

Configurazione della copiatrice (segue)2-10Finisher FS-513/FS-606 (con Unità di Bucatura PK-507/PK-508)1 Sportello finisher da aprire per accedere all

Pagina 391 - [3] Fase Impostazione Utente

Configurazione della copiatrice (segue)2-111 Leva d’ingresso spostarla verso il basso per rimuovere la carta inceppata.2 Unità di Bucatura PK-507/PK-5

Pagina 392

Configurazione della copiatrice (segue)2-12Inseritore Copertine PI-1101 Pannello di controllo inseritore copertine gestisce le funzioni dell’inseritor

Pagina 393

Configurazione della copiatrice (segue)2-13Vassoio ad alta capacità LT-2111 Leva LCT abbassarla per facilitare la rimozione della carta inceppata.2 Sp

Pagina 394 - [1] Modifica dati E.K.C

Sommario (segue)iiiSezione 4: Funzioni utiliEsecuzione di una copia di prova (Copia prova) ... 4-2Verifica di specifiche selez

Pagina 395

Configurazione della copiatrice (segue)2-14Unità di Rifilatura TU-1091 Coperchio frontale destro da aprire per consentire la rimozione della cartaince

Pagina 396

Configurazione della copiatrice (segue)2-151 Manopola unità di rifilatura può essere ruotata per facilitare la rimozione dellacarta inceppata.2 Vassoi

Pagina 397 - [2] Reset conteggi E.K.C

2-16Accensione della copiatriceAccensione della copiatrice1. Premere l’interruttore di alimentazione su ON.L’interruttore di alimentazione è situato s

Pagina 398

Accensione della copiatrice (segue)2-17Dopo alcuni secondi dalla visualizzazione della schermata di avvio sultouch screen LCD, verranno visualizzate i

Pagina 399

Accensione della copiatrice (segue)2-18Spegnimento della copiatrice1. Spegnere l’interruttore di alimentazione.L’interruttore di alimentazione è situa

Pagina 400 - [5] Blocca/cancella memorie

Accensione della copiatrice (segue)2-19Riduzione dell’alimentazione in modo standby (Riduzione consumo automatico)Questa funzione riduce automaticamen

Pagina 401

Accensione della copiatrice (segue)2-20Spegnimento / riduzione dell’alimentazione manualePer spegnere la copiatrice manualmente, procedere come segue.

Pagina 402

Accensione della copiatrice (segue)2-21Immissione di una password E.K.C. (EKC)Il contatore elettronico E.K.C. (Electronic Key Counter) consente all’op

Pagina 403 - (vassoio bypass multiplo)

2-22Caricamento della cartaSu ciascun pulsante vassoio della schermata iniziale è visualizzato un indicatorecarta che indica il livello della carta co

Pagina 404

Caricamento della carta (segue)2-23Caricamento della carta nei vassoi 1, 2 e 31. Estrarre il vassoio 1, 2 o 3 e aprire il rullo di alimentazione carta

Pagina 405

Sommario (segue)ivFunzioni avanzateSezione 7: Regolazione delle immagini a coloriInformazioni sui colori ...

Pagina 406 - [9] Timer settimanale

Caricamento della carta (segue)2-24Premere saldamente verso il basso la leva finché non scatta in posizioneper fissare la piastra guida laterale.Non d

Pagina 407 - [9] Timer settimanale (segue)

Caricamento della carta (segue)2-254. Collocare la carta nel vassoio.Caricare la carta allineandola verso il lato destro del vassoio, quindiallineare

Pagina 408

Caricamento della carta (segue)2-26Caricamento della carta nel vassoio bypass multiploQuando si utilizza il vassoio bypass multiplo, è necessario spec

Pagina 409

Caricamento della carta (segue)2-27Caricamento della carta nell’LCT (LT-211)Non dimenticareAssicurarsi di caricare esclusivamente carta del tipo e gra

Pagina 410

Caricamento della carta (segue)2-28(2) Spostare la parte superiore delle due guide carta dell’LCT sulleposizioni corrette base all’indicazione del for

Pagina 411

Caricamento della carta (segue)2-294. Ripetere il passaggio 3 finché la piastra inferiore non è completamente abbassata.Non dimenticare• Non caricare

Pagina 412

Caricamento della carta (segue)2-30Caricamento di fogli con divisori nei vassoi 1, 2 o 3Se sul pulsante vassoio della schermata iniziale è visualizzat

Pagina 413

Caricamento della carta (segue)2-31Caricamento di fogli con divisori nell’LCT (LT-211)Non dimenticare• La larghezza di estensione del divisore non dev

Pagina 414

Caricamento della carta (segue)2-32Caricamento di fogli con divisori nel vassoio bypass multiploNon dimenticareLa larghezza di estensione del divisore

Pagina 415

3SSEZIONEEZIONESEZIONESezione 3: Operazioni di copiaturaCopiatura di baseSelezione del modo Colore ... 3-2P

Pagina 416

Sommario (segue)vSezione 8: Informazioni avanzateSpegnimento programmato (Timer settimanale) ... 8-2Rotazione...

Pagina 417 - VORO OFF

3-2Selezione del modo ColoreSono disponibili i seguenti quattro modi per il colore:Il modo Rilevamento automatico rileva se l’originale acquisito è un

Pagina 418

Selezione del modo Colore (segue)3-3TUTTI I COLORI è già evidenziato quando vengono ripristinate leimpostazioni iniziali.SUGGERIMENTOLe impostazioni i

Pagina 419

3-4Posizionamento degli originaliPosizionare gli originali nel dispositivo RADF oppure sulla lastra di esposizione perla copiatura.Posizionamento degl

Pagina 420

Posizionamento degli originali (segue)3-53. Regolare le guide della carta.

Pagina 421

Posizionamento degli originali (segue)3-6Posizionamento degli originali in modalità Originali mistiÈ possibile copiare originali di formato misto nell

Pagina 422

Posizionamento degli originali (segue)3-7Posizionamento degli originali in modalità Originali con piega a ZIl modo Originali con piega a Z rileva il f

Pagina 423

Posizionamento degli originali (segue)3-8Posizionamento dell’originale sulla lastra di esposizioneUtilizzare la lastra di esposizione quando gli origi

Pagina 424

Posizionamento degli originali (segue)3-9Non dimenticareQuando si seleziona il modo Copia da Libro, Eliminazione area non immagine,Rilevamento automat

Pagina 425 - Schermata di inoltro chiamata

3-10Impostazione della quantità di copieQuesta sezione descrive come impostare oppure modificare la quantità di copie.Per impostare la quantità di cop

Pagina 426 - [16] Regolazione finisher

3-11Impostazione del lavoro durante il riscaldamentoDurante il riscaldamento della copiatrice dopo l’accensione, selezionare le condizionidi copiatura

Pagina 427

Sommario (segue)viSezione 10: ApplicazioniVisualizzazione della schermata di selezione delle applicazioni...

Pagina 428

Impostazione del lavoro durante il riscaldamento (segue)3-125. Premere [INVIO].Verrà acquisito l’originale del lavoro e il pulsante cartella evidenzia

Pagina 429

3-13Per arrestare la scansione/stampaPer arrestare la scansione o la stampa procedere come segue.1. Premere per evidenziare il LAVORO SCANSIONE o il L

Pagina 430

3-14Selezione del formato cartaPer selezionare il formato carta idoneo per ottenere i risultati desiderati, utilizzare ilmodo APS (Selezione automatic

Pagina 431

Selezione del formato carta (segue)3-155. Premere [INVIO].L’immagine acquisita verrà stampata sul formato carta selezionato auto-maticamente.INFORMAZI

Pagina 432 - [20] Regolazione AE

Selezione del formato carta (segue)3-16Per specificare il formato carta desiderato (AMS)Quando si specifica un formato carta sul touch screen, viene s

Pagina 433 - [21] Esegui regolazione

Selezione del formato carta (segue)3-17INFORMAZIONI ESAURIENTI• Il risultato della copia potrebbe non essere soddisfacente a causa dellafunzione di ro

Pagina 434

3-18Copiatura con carta speciale (vassoio bypass multiplo)Utilizzare il vassoio bypass multiplo per copiare utilizzando carta speciale (nonstandard).S

Pagina 435

Copiatura con carta speciale (vassoio bypass multiplo) (segue)3-194. Selezionare il tipo e la grammatura della carta.Per selezionare il tipo e la gram

Pagina 436

Copiatura con carta speciale (vassoio bypass multiplo) (segue)3-20Per selezionare il formato STD (speciale):Premere il pulsante Formato STD (speciale)

Pagina 437 - [24] Regolazione centratura

Copiatura con carta speciale (vassoio bypass multiplo) (segue)3-21.Premere il pulsante IMPOSTA FORMATO per visualizzare il menu di sceltarapida Impost

Pagina 438

Sommario (segue)viiSezione 11: Funzioni di reteUtilizzo delle Utilità Web ... 11-2Visualizz

Pagina 439

3-22Selezione del rapporto di riproduzione (Rap. Riprod.)Quando la copiatrice viene accesa, il rapporto di riproduzione è impostato automati-camente s

Pagina 440

Selezione del rapporto di riproduzione (Rap. Riprod.) (segue)3-23Per modificare il rapporto di riproduzione (riproduzione fissa/modo Zoom)Utilizzare g

Pagina 441

Selezione del rapporto di riproduzione (Rap. Riprod.) (segue)3-24Per specificare un rapporto di zoom:Premere il pulsante di zoom verticale/orizzontale

Pagina 442

3-25Esecuzione di copie a due facciate (1a2, 2a2)La schermata iniziale è impostata inizialmente per il modo di copiatura 1a1 cheesegue copie a una fac

Pagina 443

Esecuzione di copie a due facciate (1a2, 2a2) (segue)3-262. Controllare e specificare la direzione del fascicolo originale e il modo Rilegatura.L’icon

Pagina 444 - Indice (segue)

Esecuzione di copie a due facciate (1a2, 2a2) (segue)3-27Premere USCITA COPIE nella schermata iniziale per visualizzare il menudi scelta rapida Fase U

Pagina 445

Esecuzione di copie a due facciate (1a2, 2a2) (segue)3-287. Premere [INVIO].La copiatrice esegue la scansione degli originali, quindi, quando è pronta

Pagina 446

Esecuzione di copie a due facciate (1a2, 2a2) (segue)3-29Utilizzando la lastra di esposizioneUtilizzare la lastra di esposizione per eseguire la scans

Pagina 447

Esecuzione di copie a due facciate (1a2, 2a2) (segue)3-30Premere USCITA COPIE nella schermata iniziale per visualizzare il menudi scelta rapida Fase U

Pagina 448

Esecuzione di copie a due facciate (1a2, 2a2) (segue)3-313. Posizionare gli originali a faccia in giù sulla lastra di esposizione a seconda della dire

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios